Apesar de o revival de Scrubs ter trazido de volta vários membros do elenco original, a amada sitcom médica também introduziu novos personagens para manter o frescor. O Dr. Park, interpretado por Joel Kim Booster, tem sido um destaque, assim como os cinco novos internos. No entanto, algo aprendido recentemente sobre um deles serve como lembrete de que esses personagens são cuidadosamente elaborados e frequentemente mudam em sua jornada do roteiro para a tela.



O Dr. Asher Green, interpretado por Jacob Dudman, é o único personagem britânico atualmente em Scrubs. Seu arco tem sido amplamente definido por sua história de amor com a Dra. Amara Hadi, interpretada por Layla Mohammadi. Dudman contou sobre uma audição inicial que ocorreu enquanto o revival de Scrubs ainda estava buscando suas novas estrelas. Uma parte fundamental do personagem que Dudman viria a interpretar sofreu uma mudança notável desde a audição, resultando em uma história de fundo mais envolvente para o jovem médico.
Dudman não está apenas interpretando um personagem britânico; ele é realmente do Reino Unido. No entanto, o personagem Asher era diferente quando Dudman fez a audição para o papel. Como ele contou recentemente: “Meu personagem era, naquele momento, um cara americano chamado Pfeifer.” Ele acrescentou que o sotaque americano que ele havia adotado era tão convincente que uma reunião posterior com os produtores de Scrubs no Zoom resultou em surpresa quando descobriram que Dudman não era realmente dos EUA. “Foi assim que Asher nasceu”, disse ele. A partir daí, a história de fundo de Pfeifer se transformou, assim como seu nome.
Elementos de Pfeifer sobreviveram à transição para Asher. Especificamente, o conteúdo da audição original de Dudman girou em torno de uma discussão roteirizada com Blake (atualmente interpretado por David Gridley). Os comentários de Dudman soam como se o debate acalorado tivesse surgido de uma rivalidade romântica, com Amara no centro de tudo. “Asher e Blake estavam tendo uma pequena discussão sobre Amara”, disse Dudman. “Acho que [isso talvez] se tornou a cena no início da série em que Asher fica olhando para Amara.” A cena a que Dudman se refere acontece perto do final do Episódio 5, “My Angel”, quando Asher flagra Amara olhando longamente para Blake, e o britânico tímido abandona seu plano de dizer a ela como se sente.
Por que o histórico britânico de Asher o torna mais interessante do que Pfeifer teria sido
Concedido, nunca saberemos ao certo como Pfeifer teria sido como personagem. Por exemplo, se um ator americano tivesse sido escalado, ele provavelmente teria deixado sua própria marca no papel, como Dudman teve permissão para fazer. Ainda assim, o histórico britânico de Asher já resultou em alguns ótimos momentos – alguns dramáticos, outros cômicos. Primeiro, sua observação sobre as falhas no sistema de saúde americano em comparação com o funcionamento do NHS no Reino Unido não teria sido possível se Pfeifer tivesse chegado à tela como ele existia inicialmente. Asher foi capaz de fazer isso quase imediatamente, o que adicionou outra camada ao show. Além disso, tem sido engraçado ouvi-lo dizer coisas como “Vá devagar, sou inglês!” como uma desculpa genérica para seu comportamento tímido.
Além disso, o Episódio 7, “My Best Friend’s Barbecue”, finalmente revela o motivo pelo qual Asher se mudou para os EUA em primeiro lugar. Quando ele tinha 16 anos, ele deixou o Reino Unido para cuidar de seu pai. Isso sugere uma família internacional e uma história de fundo emocionalmente carregada que poderia ser explorada se e quando a ABC encomendar uma temporada mais substancial de Scrubs. O próprio Dudman expressou o desejo de ver a mitologia expandida à medida que o show avança. Ele quer saber “como cuidar de seu pai afetará [Asher] a longo prazo e o que isso significa para seu futuro.” Se os roteiristas de Scrubs quisessem que Dudman mantivesse seu sotaque americano ou tivessem escolhido um ator americano, nada disso seria possível.
Fonte: Movieweb